田徑》瑞典移訓翻譯小幫手 標槍新秀張竹扮溝通橋樑

我國標槍新秀張竹,瑞典移訓返台。攝影/楊育欣

過去兩個月,中華田徑隊標槍和跳高等4位好手移訓瑞典,但只有張竹1個高中女孩,不過她個性爽朗、加上英文流利,成為學長跟教練間的翻譯小幫手。

「張竹英文真的很好,我頂多只會聽,這趟很謝謝她。」標槍好手鄭兆村覺得張竹在這趟移訓,扮演要角。雙槍俠之一的黃士峰在旁點頭苦笑,「確實是麻煩她了。」

標槍新秀張竹從小接觸英文,個人熱愛學習語言,所以溝通上沒有太大問題。她說,「這趟出去國外訓練,如果聽不懂,那不是很糗。」

她擔任國外教練和選手間溝通橋樑,翻譯訓練細節,不過她同樣感謝學長照顧,「他們都把我當妹妹看待,非常照顧我。」

張竹覺得在瑞典生活兩個月,這趟返台還在適應,「不是時差,而是天氣環境,還有訓練模式,都在調整。」

而這兩個月,她除了練習外,平常休息看訓練影片,或者看電影打發時間,她笑說,「真的是瘋狂看電影,至少快30部有,就連已經看過的哈利波特1到7集,又再看一遍。」

更多綜合報導 》

更多其他報導 》

更多專業運動報導 》